. - Être celui qui ressort trompé et ridiculisé d’une situation, celui que l’on dupe dans une affaire. Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. A la télé, j'ai vu Clémence Arnaud dire encore une connerie. Cette métaphore, non dénuée d’humour, signifie « se faire duper ». There are many other expressions you probably won't find in your textbook on frenchetc.org. une dinde. Elle désigne donc l’état d’un malheureux, le plus souvent naïf, qui se retrouve berné, après une affaire, un contentieux fâcheux. Prononciation : din-d'. Ainsi, leur sens n'est pas toujours évident pour les non-initiés. La petite histoire d’une expression : Perdre son latin; La petite histoire d’une expression : Rester bouche bée . Vous l’aurez deviné, être le dindon de la farce signifie « se faire avoir, faire les frais d’une plaisanterie, être trompé et ridiculisé, être victime d’une duperie tout en étant la risée du public ». Regardless of whether it is explicitly a question or not, the inversion is the rule in French when a sentence starts with Peut-être unless it is Peut-être que.. Peut-être es-tu une dinde ! La seconde hypothèse ne fait toutefois pas rire. La petite histoire d’une expression : Être laconique; La petite histoire d’une expression : Être le dindon de la farce; La petite histoire d’une expression : Faire ou ne pas faire long feu? Le spectacle consistait à placer les volailles sur une plaque métallique surélevée et clôturée et à chauffer progressivement la plaque, forçant les poulets, pour ne pas se brûler les pattes, à sauter et à « danser » au rythme d’une musique qui devenait de plus en plus endiablée. Etre le dindon de la farce = Etre la victime dans une affaire. C’est ça qui serait un beau cadeau de Noël, hein Godemichou adoré....... :’-)). En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. Etymologie : De et Inde (Amérique ; l'Amérique fut d'abord nommée Inde), à cause de la patrie de ces oiseaux. Ancien utilisateur d'Expressio ? Un produit du Bureau de la traduction, Écriture des numéros de téléphone : la parenthèse tombe, « Internet » : un casse-tête pour les langagiers, Titres des lois et règlements : quelques règles. Accueil C’est mieux que tête de lard. A ne pas confondre avec les bourrins qui sont les gendarmes. How to listen onto your mp3 device, phone…, FRENCH ETC Topics Peut-être que tu es une dinde ! Il symbolisait déjà dans les farces, ces petites pièces amusantes du Moyen Âge, le vieillard berné. « Ce matin, la terre éclipse la lune : de ma fenêtre, je vois le joli disque très légèrement mordu par l’ombre de notre planète bleue... « La méthode Coué, ça marche parfois : cette page », « Il doit y avoir une petite trentaine d’années, l’inspecteur d’académie des Alpes Maritimes s’appelait Grossetête, tandis que le recteur se n... », « Si j’en crois cet article voilà une expression tout à fait abusive. Peut-être tu es une dinde ! Related: Thanksgiving Vocabulary . Il doit y avoir une petite trentaine d’années, l’inspecteur d’académie des Alpes Maritimes s’appelait Grossetête, tandis que le recteur se nommait Linotte. une dinde. Si vous souhaitez savoir comment on dit « tête de linotte » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici. Le contenu de ce site est si riche qu'un livre en a été tiré. Le printemps ne vient pas avec une fleur...!!! Dinde Nature : s. f. Prononciation : din-d' Etymologie : De et Inde (Amérique ; l'Amérique fut d'abord nommée Inde), à cause de la patrie de ces oiseaux. On raconte aussi que la linotte ferait son nid a peu près n’importe où, ce qui nuirait considérablement à la survie de sa progéniture. Et les gens riaient de cette barbarie. Ca me fait penser à la fâcheuse réputation des blondes. Deux hypothèses circulent quant à son origine. Cette semaine, nous vous proposons de découvrir l’expression : « Etre le dindon de la farce ». y a-t'il un rapport avec le fait qu'en argot, les vaches désignent les policiers. Complètement déboussolé, il avait balbutié d’évasives indications, et la mise en scène avait déclenché les rires des passants. French is not as gender neutral as English is. is what you commonly hear in spoken French. Être le dindon de la farce, être dupe dans une affaire ; susciter la risée des gens. Être comme un coq en pâte = être choyé, dorloté Sauter du coq à l'âne = passer d'un sujet à un autre sans motif Un petit coq = fier Quelle petite dinde = femme stupide Être le dindon de la farce = être la victime dans une affaire Saoul comme une grive = complètement saoul Food Expression Game . Cliquez ici pour récupérer votre accès. What does the French expression ' une dinde ' mean? Je n'y avait pas pensé. Mots, termes synonymes. Vous pouvez maintenant accéder à une nouvelle version des Chroniques de langue. Signification, origine, histoire et étymologie de l'expression française « tête de linotte » dans le dictionnaire des expressions Expressio par Reverso Elle a du chien : pour une femme attirante, avoir une fiévre de cheval= avoir une température élevée, Expressions / mots dérivés de noms d'animaux, Expressions, locutions, proverbes & citations. ALWAYS STAY SIGNED IN to access all of your worksheets in one click. Expressions courantes relatives aux chats. Au Québec, les expressions sont particulièrement intéressantes car elles sont souvent différentes des expressions françaises utilisées ailleurs dans la francophonie. De pauvres dindons faisaient les frais d’un divertissement forain très en vogue à Paris de 1739 à 1844, le ballet des dindons. is very incorrect but might be heard in lazy/broken/childish French. Quelle ingratitude ! It's also a horrible term to describe a stupid woman, and only a woman, though. D’ici quelques semaines, la version actuelle de l’outil Chroniques de langue ne sera plus accessible. Heureusement, en 1844, on interdit le ballet des dindons, en même temps que les combats d’animaux. Nous avions alors conduit dans une rue très achalandée, portant écharpes, tuques et mitaines. Vous devez être connecté pour publier un commentaire : © Reverso Technologies Inc. 2020 - Tous droits réservés, explications sur l'origine, signification, exemples, traductions, Commentaires sur l'expression « tête de linotte ». https://frenchetc.org/wp-content/fichiers/nouveau/une-dinde.mp3, Les continents – Today’s French at FrenchHour, Candide ou L’Optimisme – Quiz at FrenchHour, Ask a Question – Today’s French at FrenchHour, Les copains d’abord – Chanson française at FrenchHour, Practice – Subjunctive or indicative? En plein été, nous avions placé sur le toit de notre voiture de la neige récupérée dans la cour d’un aréna. Les blonds, eux, ne sont pas classés d’ office parmi les idiots ! TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada French is not as gender neutral as English is. D’autant plus que, proportionnellement, le cerveau de la linotte est san... ». Selon la première, l’expression pourrait remonter aux pères dindons des comédies bouffonnes ayant eu cours du Moyen Âge jusqu’à la Révolution française. Premium Material. voilà une belle expression française "être pris pour une dinde" (être pris pour un imbécile) De plus, elle est sociable. ». There's the word 'goose, silly goose' to translate une dinde, however dinde doesn't mean 'silly' at all, it just means plain stupid. A dummy, maybe? N’oubliez pas de mettre à jour vos favoris. Quant aux huîtres, ou à la vie intellectuelle des moules à marée basse, je ne vous dis même pas... Encore des bêtes du genre féminin ! Dictionnaire des synonymes. BeeBee, tête de linotte, t’as de nouveau oublié d’aller dormir, non? Article "on n'est pas des dindes' . Liste d'expressions françaises soutenues les plus utilisées et les plus courantes, Découvrez plus 100 expressions françaises courantes à utiliser quotidiennement ! Peut être mais l’avantage d’avoir un petit cerveaux c’est qu’on peut le mettre n’importe ou . On utillise aussi vache dans ce sens là, qui assène des coup vicieux, en bas de la ceinture, dans le dos. Cervelle d’oiseau, c’est une chose mais, tête de linotte, c’est l’insulte ultime. Listen to Anne Audio. > Ce livre, devenu un best-seller est maintenant disponible en poche. Signification : Être dupé ou être victime d' une affaire.. Origine :Cette expression française comprend deux principales explications quant à son origine: La première explication viendrait du moyen âge où les farces constituaient de nombreux spectacles appelés comédie bouffonne. Le slogan de nos manifs d’alors se chantait sur l’air des lampions : Le mien d’Inspecteur, lors de mon CAP s’appelait Vacher! Raclement De Gorge Psychologique, Unicef Recrutement Chauffeur 2020, Direct Aéroport Bordeaux, Ensa Paris-val De Seine Portes Ouvertes 2020, Centre Commercial Colombo Lisbonne, " />

être une dinde expression

- Être celui qui ressort trompé et ridiculisé d’une situation, celui que l’on dupe dans une affaire. Ce matin, la terre éclipse la lune : de ma fenêtre, je vois le joli disque très légèrement mordu par l’ombre de notre planète bleue... J’aimerais bien que Sa Divinité, dans sa bienveillance godesque, nous parle de pensées d’une huitre, elles qui vont être absorbées par milliers dans les jours à venir !!!! Et nous enchante. Comme quoi, le boeuf a peut-être été retiré des cantines, mais on trouve encore des boulettes de dinde à la télévision. En tout cas, la linotte, elle, elle chante. Être synonyme de : évoquer une notion équivalente, correspondre à. Mot ou expression synonyme (d'une autre). Ils finissaient toujours par être le dindon de la farce, le dindon symbolisant depuis toujours la sottise et le ridicule, et la farce prise dans son sens de « petite pièce comique ». Origine Comme la dinde, le dindon n’a guère bonne réputation. A dummy, maybe? - Être celui qui ressort trompé et ridiculisé d’une situation, celui que l’on dupe dans une affaire. Vocabulary Lists is very correct and literary. at FrenchHour, Greetings – The Right Word – Quiz at FrenchHour, QUE vs. CE QUE – Today’s French at French Hour, La maison de France et Henri – Today’s French at FrenchHour, la tablette de chocolat – French expression, « C'est pas la peine de lui demander quoi que ce soit, à cette dinde-là. Les synonymes parfaits n'existent qu'abstraitement, hors usage. , C’est mignon tête de linotte ! TOP 10 des citations dinde (de célébrités, de films ou d'internautes) et proverbes dinde classés par auteur, thématique, nationalité et par culture. Outils d'aide à la rédaction – Chroniques de langue Bonne nouvelle! ראש בטאטה (, quelle cervelle d'oiseau (évt. Vu à la radio (2001) de « le cerveau de la linotte est sans doute plus gros que celui de sa cousine incapable de voler, l’autruche. Venez nous voir. Je dois l’avouer : dans ma vingtaine, j’ai été avec une amie l’instigatrice d’une farce de ce type, mais tout de même beaucoup moins cruelle pour sa victime. Non mais ! Avertissement : le texte qui suit pourrait ne pas convenir aux âmes sensibles. It's also a horrible term to describe a stupid woman, and only a woman, though. © Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020 dinde: citations sur dinde parmi une collection de 100.000 citations. On a dit d'abord un coq d'Inde, une poule d'Inde, un poulet d'Inde ; ensuite, supprimant les mots coq, poule ou poulet, on a dit un dinde, et une dinde. TERMIUM Plus® Il semble en effet que la linotte fasse son nid au pied des haies, sans penser au danger que peuvent représenter les prédateurs qui rôdent et n’ont plus qu’à se servir dans le nid, facilement à leur portée. Découvrez le meilleur des citations sur dinde, mais aussi des phrases célébres sur dinde, des citations sur dinde issues de discours, des pensées sur dinde, des paroles de chansons sur dinde, des citations de … À ce compte, l’étourdissement de la linotte dépasserait de loin celui de tous les autres oiseaux, plus prudents et plus sages. Le dindon de la farce, ce fut ce piéton auquel nous avions demandé notre chemin… vers le pôle Nord! Là je me souviens!!! Grammar Elle [n']a rien dans le ciboulot. une tête de linotte se sent parfois con comme la lune, mais une tête de con ne se sent pas lune comme la linotte. Une nouvelle expressions québécoise illustrée en ligne toutes les semaines ! En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact. Origine Comme la dinde, le dindon n’a guère bonne réputation. À pas de loup : en marchant avec précaution. Se dit de mots ou d'expressions qui ont une signification très voisine et, à la limite, le même sens. L’expression aurait été popularisée de nouveau en 1896 par la pièce de théâtre Le dindon de Georges Feydeau, dans laquelle le malheureux dragueur Pontagnac est le dindon de la farce. Et pourquoi pas tête de roitelet, qui, logiquement, a un cerveau encore plus petit ? Uniquement parceque le roitelet est du genre masculin sans doute ? The word 'dinde' means 'turkey hen'. > Chroniques de langue > Recherche par auteur > Fanny Vittecoq > La petite histoire d’une expression : Être le dindon de la farce. How is it used in a sentence? Origine Comme la dinde, le dindon n’a guère bonne réputation. de moineau), Il a une tête pour ne pas lui pleuvoir dans le cou, « Euh... si quelqu’un peut me rappeler ce qu’est l’expression du jour... ». Euh... si quelqu’un peut me rappeler ce qu’est l’expression du jour... Bin, oui ma Germaine-linotte, c’est tête de......... quoi, déjà ? Et lorsque nous consacrons un article détaillé à l’une de ces expressions, nous mettons à disposition le lien vers cet article. Au nombre des personnages de ces pièces, on trouvait souvent des pères crédules et dupés par des fils irrespectueux. Une petite dinde = Une jeune fille sotte et prétentieuse. Ce qui me parait plus drôle dans cette expression est qu'on utilise « vache » pour traiter un homme qui n’est pas intéressant alors que ce terme est féminin. dinde ou autre volaille destinée à être engraissée pour le repas de Noël Il existe en Basse-Normandie une foire aux Picots Le dipositif rotatif muni des picots s'appelle un "sprocket" Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …). The word 'dinde' means 'turkey hen'. Parlez français de manière naturelle avec vos amis francophones ! There's the word 'goose, silly goose' to translate une dinde, however dinde doesn't mean 'silly' at all, it just means plain stupid. On rencontre l’expression être le dindon de la farce dès 1790. Nous avons modernisé nos outils d’aide à la rédaction. Il symbolisait déjà dans les farces, ces petites pièces amusantes du Moyen Âge, le vieillard berné. . - Être celui qui ressort trompé et ridiculisé d’une situation, celui que l’on dupe dans une affaire. Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. A la télé, j'ai vu Clémence Arnaud dire encore une connerie. Cette métaphore, non dénuée d’humour, signifie « se faire duper ». There are many other expressions you probably won't find in your textbook on frenchetc.org. une dinde. Elle désigne donc l’état d’un malheureux, le plus souvent naïf, qui se retrouve berné, après une affaire, un contentieux fâcheux. Prononciation : din-d'. Ainsi, leur sens n'est pas toujours évident pour les non-initiés. La petite histoire d’une expression : Perdre son latin; La petite histoire d’une expression : Rester bouche bée . Vous l’aurez deviné, être le dindon de la farce signifie « se faire avoir, faire les frais d’une plaisanterie, être trompé et ridiculisé, être victime d’une duperie tout en étant la risée du public ». Regardless of whether it is explicitly a question or not, the inversion is the rule in French when a sentence starts with Peut-être unless it is Peut-être que.. Peut-être es-tu une dinde ! La seconde hypothèse ne fait toutefois pas rire. La petite histoire d’une expression : Être laconique; La petite histoire d’une expression : Être le dindon de la farce; La petite histoire d’une expression : Faire ou ne pas faire long feu? Le spectacle consistait à placer les volailles sur une plaque métallique surélevée et clôturée et à chauffer progressivement la plaque, forçant les poulets, pour ne pas se brûler les pattes, à sauter et à « danser » au rythme d’une musique qui devenait de plus en plus endiablée. Etre le dindon de la farce = Etre la victime dans une affaire. C’est ça qui serait un beau cadeau de Noël, hein Godemichou adoré....... :’-)). En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. Etymologie : De et Inde (Amérique ; l'Amérique fut d'abord nommée Inde), à cause de la patrie de ces oiseaux. Ancien utilisateur d'Expressio ? Un produit du Bureau de la traduction, Écriture des numéros de téléphone : la parenthèse tombe, « Internet » : un casse-tête pour les langagiers, Titres des lois et règlements : quelques règles. Accueil C’est mieux que tête de lard. A ne pas confondre avec les bourrins qui sont les gendarmes. How to listen onto your mp3 device, phone…, FRENCH ETC Topics Peut-être que tu es une dinde ! Il symbolisait déjà dans les farces, ces petites pièces amusantes du Moyen Âge, le vieillard berné. « Ce matin, la terre éclipse la lune : de ma fenêtre, je vois le joli disque très légèrement mordu par l’ombre de notre planète bleue... « La méthode Coué, ça marche parfois : cette page », « Il doit y avoir une petite trentaine d’années, l’inspecteur d’académie des Alpes Maritimes s’appelait Grossetête, tandis que le recteur se n... », « Si j’en crois cet article voilà une expression tout à fait abusive. Peut-être tu es une dinde ! Related: Thanksgiving Vocabulary . Il doit y avoir une petite trentaine d’années, l’inspecteur d’académie des Alpes Maritimes s’appelait Grossetête, tandis que le recteur se nommait Linotte. une dinde. Si vous souhaitez savoir comment on dit « tête de linotte » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici. Le contenu de ce site est si riche qu'un livre en a été tiré. Le printemps ne vient pas avec une fleur...!!! Dinde Nature : s. f. Prononciation : din-d' Etymologie : De et Inde (Amérique ; l'Amérique fut d'abord nommée Inde), à cause de la patrie de ces oiseaux. On raconte aussi que la linotte ferait son nid a peu près n’importe où, ce qui nuirait considérablement à la survie de sa progéniture. Et les gens riaient de cette barbarie. Ca me fait penser à la fâcheuse réputation des blondes. Deux hypothèses circulent quant à son origine. Cette semaine, nous vous proposons de découvrir l’expression : « Etre le dindon de la farce ». y a-t'il un rapport avec le fait qu'en argot, les vaches désignent les policiers. Complètement déboussolé, il avait balbutié d’évasives indications, et la mise en scène avait déclenché les rires des passants. French is not as gender neutral as English is. is what you commonly hear in spoken French. Être le dindon de la farce, être dupe dans une affaire ; susciter la risée des gens. Être comme un coq en pâte = être choyé, dorloté Sauter du coq à l'âne = passer d'un sujet à un autre sans motif Un petit coq = fier Quelle petite dinde = femme stupide Être le dindon de la farce = être la victime dans une affaire Saoul comme une grive = complètement saoul Food Expression Game . Cliquez ici pour récupérer votre accès. What does the French expression ' une dinde ' mean? Je n'y avait pas pensé. Mots, termes synonymes. Vous pouvez maintenant accéder à une nouvelle version des Chroniques de langue. Signification, origine, histoire et étymologie de l'expression française « tête de linotte » dans le dictionnaire des expressions Expressio par Reverso Elle a du chien : pour une femme attirante, avoir une fiévre de cheval= avoir une température élevée, Expressions / mots dérivés de noms d'animaux, Expressions, locutions, proverbes & citations. ALWAYS STAY SIGNED IN to access all of your worksheets in one click. Expressions courantes relatives aux chats. Au Québec, les expressions sont particulièrement intéressantes car elles sont souvent différentes des expressions françaises utilisées ailleurs dans la francophonie. De pauvres dindons faisaient les frais d’un divertissement forain très en vogue à Paris de 1739 à 1844, le ballet des dindons. is very incorrect but might be heard in lazy/broken/childish French. Quelle ingratitude ! It's also a horrible term to describe a stupid woman, and only a woman, though. D’ici quelques semaines, la version actuelle de l’outil Chroniques de langue ne sera plus accessible. Heureusement, en 1844, on interdit le ballet des dindons, en même temps que les combats d’animaux. Nous avions alors conduit dans une rue très achalandée, portant écharpes, tuques et mitaines. Vous devez être connecté pour publier un commentaire : © Reverso Technologies Inc. 2020 - Tous droits réservés, explications sur l'origine, signification, exemples, traductions, Commentaires sur l'expression « tête de linotte ». https://frenchetc.org/wp-content/fichiers/nouveau/une-dinde.mp3, Les continents – Today’s French at FrenchHour, Candide ou L’Optimisme – Quiz at FrenchHour, Ask a Question – Today’s French at FrenchHour, Les copains d’abord – Chanson française at FrenchHour, Practice – Subjunctive or indicative? En plein été, nous avions placé sur le toit de notre voiture de la neige récupérée dans la cour d’un aréna. Les blonds, eux, ne sont pas classés d’ office parmi les idiots ! TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada French is not as gender neutral as English is. D’autant plus que, proportionnellement, le cerveau de la linotte est san... ». Selon la première, l’expression pourrait remonter aux pères dindons des comédies bouffonnes ayant eu cours du Moyen Âge jusqu’à la Révolution française. Premium Material. voilà une belle expression française "être pris pour une dinde" (être pris pour un imbécile) De plus, elle est sociable. ». There's the word 'goose, silly goose' to translate une dinde, however dinde doesn't mean 'silly' at all, it just means plain stupid. A dummy, maybe? N’oubliez pas de mettre à jour vos favoris. Quant aux huîtres, ou à la vie intellectuelle des moules à marée basse, je ne vous dis même pas... Encore des bêtes du genre féminin ! Dictionnaire des synonymes. BeeBee, tête de linotte, t’as de nouveau oublié d’aller dormir, non? Article "on n'est pas des dindes' . Liste d'expressions françaises soutenues les plus utilisées et les plus courantes, Découvrez plus 100 expressions françaises courantes à utiliser quotidiennement ! Peut être mais l’avantage d’avoir un petit cerveaux c’est qu’on peut le mettre n’importe ou . On utillise aussi vache dans ce sens là, qui assène des coup vicieux, en bas de la ceinture, dans le dos. Cervelle d’oiseau, c’est une chose mais, tête de linotte, c’est l’insulte ultime. Listen to Anne Audio. > Ce livre, devenu un best-seller est maintenant disponible en poche. Signification : Être dupé ou être victime d' une affaire.. Origine :Cette expression française comprend deux principales explications quant à son origine: La première explication viendrait du moyen âge où les farces constituaient de nombreux spectacles appelés comédie bouffonne. Le slogan de nos manifs d’alors se chantait sur l’air des lampions : Le mien d’Inspecteur, lors de mon CAP s’appelait Vacher!

Raclement De Gorge Psychologique, Unicef Recrutement Chauffeur 2020, Direct Aéroport Bordeaux, Ensa Paris-val De Seine Portes Ouvertes 2020, Centre Commercial Colombo Lisbonne,

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.